曲名索引(Tune Name) I
項目 | 曲名索引 | 初行索引 | |||
CATEGORY | INDEX OF TUNE NAMES | INDEX OF FIRST LINES | |||
日本聖公会 聖歌集 | 267 | 礼拝諸式 | 聖餐式 | I AM THE BREAD OF LIFE | 命の糧よ |
THE HYMNAL 1982 | 335 | HYMNS | HOLY EUCHARIST | I AM THE BREAD OF LIFE | I am the bread of life |
日本聖公会 聖歌集 | 464 | キリスト者の生活 | 信仰 | I NEED THEE | 恵み深き |
古今聖歌集 | 465 | 第四部 | 集会・信仰表白 | I NEED THEE | めぐみふかき |
讃美歌第1編 | 525 | その他 | その他 | I NEED THEE | 恵みふかき 主のほか |
日本聖公会 聖歌集 | 571 | キリスト者の生活 | 頌栄・他 | I WAITED ON THE LOAD | 祈るわたしに応え |
讃美歌第2編 | 173 | 第二編 | 黒人霊歌 | I WANT TO BE A CHRISTIAN | 弟子にしてください |
讃美歌第2編 | 195 | 第二編 | 福音唱歌 | I’D RATHER HAVE JESUS | キリストにはかえらえません |
讃美歌21 | 315 | 礼拝の時と教会暦 | 受難・レント | IBARA | 茨の冠かぶせられ |
日本聖公会 聖歌集 | 524 | キリスト者の生活 | 召命と旅 | IBSTONE | わが行くべき |
古今聖歌集 | 377 | 第三部 | 服従 | IBSTONE | わが行くべき |
讃美歌第2編 | 106 | 第二編 | コラール・詩篇歌等 | ICH HALTE TREULICH STILL | よろずを治(し)らす |
THE HYMNAL 1982 | 634 | HYMNS | HOLY SCRIPTURE | ICH RUF ZU DIR | I call on thee, Lord Jesus Christ |
讃美歌21 | 256 | 礼拝の時と教会暦 | 降誕・クリスマス | ICH STEH AN DEINER KRIPPEN HIER | まぶねのかたえに |
讃美歌第1編 | 107 | 神 | 主イエス・キリスト 降誕 | ICH STEH AN DEINER KRIPPEN HIER | まぶね)のかたえに 我は立ちて |
讃美歌21 | 522 | キリスト者の生活 | 聖別と献身 | I'D RATHER HAVE JESUS | キリストにはかえられません |
日本聖公会 聖歌集 | 78 | 教会暦 | 降誕節 | IESU KAMI NO MIKO、1963 | イエスうまれたもう |
古今聖歌集 | 517 | 第四部 | 婦人 | IKEBUKURO | たけなすかみも |
讃美歌第1編 | 435 | 信仰の生活 | 家庭 | IKOI | 波風あらぶる 大海のごと |
日本聖公会 聖歌集 | 88 | 教会暦 | 降誕節 | IL EST NE | み子が生まれた |
讃美歌第2編 | 117 | 第二編 | 各国カロル | IL EST NE、LE DIVIN ENFANT | おうまれだ イェスさまが |
讃美歌21 | 369 | 礼拝の時と教会暦 | 世界祈祷日 | ILRYU NEUN HAN KAJOK | われら主にある |
讃美歌第1編 | 86 | 神 | 父なる神 慈愛 | ILSLEY | み神のめぐみは 量り知られず |
讃美歌21 | 73 | 礼拝 | 聖餐 | IM FRIENDEN DEIN | 主よ、平和のうちに |
古今聖歌集 | 424 | 第三部 | 希望 | IMAYO | よもにくもきり |
讃美歌第1編 | 245 | 信仰の生活 | 悔改 | IMAYO | おもいいずるも はずかしや |
THE HYMNAL 1982 | 32 | HYMNS | EVENING | IMMENSE CAELI CONDITOR | Most Holy God, the Lord of heaven |
古今聖歌集 | 432 | 第三部 | 天路 | IMPLORO TE | 地には住めども |
日本聖公会 聖歌集 | 191 | 教会暦 | 復活節昇天日 | IN BABILONE | いばらのかむりを |
日本聖公会 聖歌集 | 205 | 教会暦 | 諸聖徒日 | IN BABILONE | 聖なるみ国に |
古今聖歌集 | 120 | 第一部 | 昇天節 | IN BABILONE | いばらのかむりを |
古今聖歌集 | 138 | 第一部 | 聖日 | IN BABILONE | ハレルヤ・・・はりのうみとおく |
讃美歌21 | 481 | キリスト者の生活 | 愛 | IN BABILONE | 救いの主イェスの |
讃美歌第1編 | 259 | 信仰の生活 | 救済 | IN BABILONE | 天なる主イエスの こよなき愛は |
THE HYMNAL 1982 | 215 | HYMNS | ASCENSION | IN BABILONE | See the Conqueror mounts in triumph |
THE HYMNAL 1982 | 495 | HYMNS | JESUS CHRIST OUR LORD | IN BABILONE | Hail, thou once-despised Jesus |
日本聖公会 聖歌集 | 107 | 教会暦 | 降誕節 | IN BETHLEHEM | 今日ベツレヘムの |
THE HYMNAL 1982 | 246 | HYMNS | HOLY DAYS AND VARIOUS OCCASIONS | IN BETHLEHEM | In Bethlehem a newborn boy |
讃美歌21 | 396 | 教会 | 神の民としての教会 | IN DEM HERREN FREUET EUCH | 喜べつねに |
讃美歌21 | 479 | キリスト者の生活 | 愛 | IN DIR IST FREUDE | 喜びは主のうちに |
日本聖公会 聖歌集 | 87 | 教会暦 | 降誕節 | IN DULCI JUBILO | もろびと声あげ |
古今聖歌集 | 34 | 第一部 | クリスマス・カロル | IN DULCI JUBILO | もろびとこえあげ |
讃美歌21 | 247 | 礼拝の時と教会暦 | 降誕・クリスマス | IN DULCI JUBILO | 今こそ声あげ |
讃美歌第1編 | 102 | 神 | 主イエス・キリスト 降誕 | IN DULCI JUBILO | もろびと声あげ よろこび称えよ |
THE HYMNAL 1982 | 107 | HYMNS | CHRISTMAS | IN DULCI JUBILO | Good Christian men, rejoice |
日本聖公会 聖歌集 | 457 | キリスト者の生活 | 信仰 | IN HIS STEPS | 主に従い行くは |
古今聖歌集 | 529 | 第四部 | 児童 | IN HIS STEPS | 主にしたがいゆくは |
日本聖公会 聖歌集 | 325 | 一般 | 賛美と感謝 | IN HIS TIME | み手の中で |
古今聖歌集 | 269 | 第二部 | 葬送式 | IN MEMORIAN | つぼみのひらかで |
THE HYMNAL 1982 | 354 | HYMNS | BURIAL | IN PARADISUM | Into paradise may the angels lead you |
古今聖歌集 | 484 | 第四部 | 集会・信仰生活 | IN SINU JESU | みすくいぬしの |
日本聖公会 聖歌集 | 104 | 教会暦 | 降誕節 | INCARNATION | 世の初めに |
THE HYMNAL 1982 | 34 | HYMNS | EVENING | INNISFREE FARM | Christ, mighty Savior |
古今聖歌集 | 429 | 第三部 | 天路 | INNOCENTS | あまつみやこに |
讃美歌21 | 205 | 礼拝の時と教会暦 | 主の日 | INNOCENTS(ALL SAINTS) | 今日は光が |
讃美歌第1編 | 55 | 礼拝 | 主の日 | INNOCENTS(ALL SAINTS) | 今日はひかりを たまいし日なり |
讃美歌21 | 385 | 礼拝の時と教会暦 | 聖徒の日 | INOCHI | 花彩る春を |
讃美歌21 | 500 | キリスト者の生活 | 祈り | INORI | 神よ、みまえに |
讃美歌第2編 | 79 | 第二編 | 日本現代讃美歌 | INORI NO ZA | 野に出でて、つゆきよらなる |
古今聖歌集 | 174 | 第二部 | 早祷 | INTERCESSION | ひがしのそらは |
讃美歌第1編 | 314 | 信仰の生活 | 祈祷 | INTERCESSION | つかれしものは よりすがり |
讃美歌第2編 | 61 | 第二編 | 欧米讃美歌 | INTERCESSION | 父なる神よ、み手により |
THE HYMNAL 1982 | 695 | HYMNS | THE CHRISTIAN LIFE | INTERCESSOR | By gracious powers so wonderfully sheltered |
讃美歌第1編 | 242 | 信仰の生活 | 神の招き | INVITATION | 「なやむものよ、我に来よ」と |
日本聖公会 聖歌集 | 132 | 教会暦 | 大斎節 | INVOCATION | 荒野にひれふし |
讃美歌第1編 | 318 | 信仰の生活 | 祈祷 | IPHIGENIA | 主よ、主のみまえに ともにつどいて |
日本聖公会 聖歌集 | 70 | 教会暦 | 降誕節 | IRBY | ダビデの村里 |
古今聖歌集 | 26 | 第一部 | 降誕節 | IRBY | ダビデのむらの |
讃美歌第1編 | 469 | 信仰の生活 | 児童 | IRBY | ダビデの村の うまやのうちに |
THE HYMNAL 1982 | 102 | HYMNS | CHRISTMAS | IRBY | Once in royal David's city |
日本聖公会 聖歌集 | 91 | 教会暦 | 降誕節 | IRIS | 荒野の果てに |
古今聖歌集 | 35 | 第一部 | クリスマス・カロル | IRIS | あらののはてに |
讃美歌21 | 263 | 礼拝の時と教会暦 | 降誕・クリスマス | IRIS(GLORIA) | あら野のはてに |
讃美歌第1編 | 106 | 神 | 主イエス・キリスト 降誕 | IRIS(GLORIA) | あら野のはてに 夕日は落ちて |
讃美歌第2編 | 243 | 第二編 | デスカント | IRIS(GLORIA) | あら野のはてに 夕日は落ちて |
古今聖歌集 | 8 | 第一部 | 降臨節 | IRISH | みまえにひれふし |
讃美歌21 | 239 | 礼拝の時と教会暦 | 待降・再臨・アドヴェント | IRISH | 王なるキリストは |
讃美歌第2編 | 38 | 第二編 | 欧米讃美歌 | IRISH | 光のくらきに うち勝つとき |
THE HYMNAL 1982 | 428 | HYMNS | PRAISE TO GOD | IRISH | O all ye works of God, now come |
讃美歌21 | 279 | 礼拝の時と教会暦 | 公現 | ISLA DEL ENCANTO | ふるさとを離れて遠く |
讃美歌21 | 123 | 詩編と頌歌 | 詩編 | ISRAELI FOLK MELODY | ひらけ、とこしえの扉よ |
讃美歌21 | 455 | キリスト者の生活 | 信頼 | IST GOTT FUR MICH | 神は私の強い味方 |
讃美歌第1編 | 266 | 信仰の生活 | 信仰 | IST GOTT FUR MICH | この世はわれに さからうとも |
讃美歌21 | 100 | 諸式 | 定礎式・献堂式 | ISTE CONFESSOR(ROUEN) | 聞きたまえわれらの祈り |
讃美歌21 | 391 | 教会 | 神の民としての教会 | ISTE CONFESSOR(ROUEN) | キリストよ、救いの神 |
讃美歌第2編 | 139 | 第二編 | 各国民謡にもとづく讃美歌 | ISTRIAN LULLUBY | ねむれよ ねむれ |
讃美歌21 | 352 | 礼拝の時と教会暦 | 三位一体 | ITALIAN HYMN(MOSCOW) | 来たれ全能の主 |