曲名索引(Tune Name) 〜DI
項目 | 曲名索引 | 初行索引 | |||
CATEGORY | INDEX OF TUNE NAMES | INDEX OF FIRST LINES | |||
THE HYMNAL 1982 | 385 | HYMNS | PRAISE TO GOD | DAKOTA INDIAN CHANT | Many and great, O God, are thy works |
讃美歌21 | 419 | 教会 | 一致・革新・連帯 | DAMIT AUS FREMDEN FREUNDE WERDEN | さあ、共に生きよう |
THE HYMNAL 1982 | 12 | HYMNS | NOONDAY | DANBY | The golden sun lights up the sky |
THE HYMNAL 1982 | 373 | HYMNS | PRAISE TO GOD | DANIEL’S TUNE | Praise the Lord, ye heavens, adore him |
日本聖公会 聖歌集 | 313 | 一般 | 賛美と感謝 | DARWALL'S 148TH | いと気高き |
古今聖歌集 | 360 | 第三部 | 感謝・賛美 | DARWALL'S 148TH | いとけだかき |
讃美歌第1編 | 196 | 教会 | 教会 | DARWALL'S 148TH | うるわしきは 神のみとの |
THE HYMNAL 1982 | 625 | HYMNS | THE CHURCH TRIUMPHANT | DARWALL'S 148TH | Ye holy angels bright |
讃美歌21 | 365 | 礼拝の時と教会暦 | 年末・年始 | DAS ALTE JAHR VERGANGEN IST | 古い年は行く |
讃美歌第2編 | 240 | 第二編 | 独唱・合唱曲 | DAS GEBET DES HERRN | 主のみいつのまえに |
讃美歌21 | 143 | 詩編と頌歌 | 詩編 | DAS IST KOSTLICH | 主をほめ、主に感謝せよ |
日本聖公会 聖歌集 | 361 | 一般 | イエス・キリスト | DAVENANT | 思えば昔 |
古今聖歌集 | 538 | 第四部 | 児童 | DAVENANT | おもえばむかし |
讃美歌第1編 | 467 | 信仰の生活 | 児童 | DAVENANT | おもえばむかしイェス君 |
日本聖公会 聖歌集 | 502 | キリスト者の生活 | 愛 | DAVIS | 深きみ心を知らず |
THE HYMNAL 1982 | 274 | HYMNS | HOLY DAYS AND VARIOUS OCCASIONS | DE EERSTEN ZIJN DE LAATSTEN | Two stalwart trees both rooted |
讃美歌21 | 453 | キリスト者の生活 | 信仰・救いの確信 | DE HEER HEEFT MIJ | 何ひとつ持たないで |
THE HYMNAL 1982 | 456 | HYMNS | JESUS CHRIST OUR LORD | DE TAR | O Love of God, how strong and true |
THE HYMNAL 1982 | 659 | HYMNS | THE CHRISTIAN LIFE | DE TAR | O Master, let me walk with thee |
讃美歌21 | 188 | 詩編と頌歌 | 聖書の歌 | DEBORA | 歌え、デボラ |
讃美歌21 | 207 | 礼拝の時と教会暦 | 主の日 | DECATUR PLACE | ほめよ主を |
THE HYMNAL 1982 | 51 | HYMNS | THURSDAY | DECATUR PLACE | We the Lord's people,. heart and voice uniting |
讃美歌第2編 | 129 | 第二編 | 各国カロル | DECK THE HALL | ひいらぎかざろう |
讃美歌第1編 | 446 | 信仰の生活 | 青年 | DEDICATIO ANNI | 神よりいずる かがやきよ |
讃美歌第2編 | 175 | 第二編 | 黒人霊歌 | DEEP RIVER | 深い川を越えて |
古今聖歌集 | 455 | 第四部 | 集会・伝道 | DELIVERER | とくわがやにかえれと |
讃美歌第1編 | 517 | その他 | その他 | DELIVERER(CALLING TODAY) | 「われに来よ」と主は今 |
THE HYMNAL 1982 | 269 | HYMNS | HOLY DAYS AND VARIOUS OCCASIONS | DEN DES VATERS SINN GEBOREN | Ye who own the faith of Jesus |
讃美歌21 | 574 | 終末 | 死・よみがえり・永遠の生命 | DEN STORE HVIDE FLOK(GREAT WHITE HOST) | 雪より真白い |
日本聖公会 聖歌集 | 395 | 一般 | 教会 | DENNIS | 神によりて |
日本聖公会 聖歌集 | 493 | キリスト者の生活 | 愛 | DENNIS | 愛のわざは |
古今聖歌集 | 384 | 第三部 | 奉仕 | DENNIS | たのしきかな |
古今聖歌集 | 495 | 第四部 | 集会・信仰生活 | DENNIS | かみによりて |
讃美歌21 | 540 | キリスト者の生活 | 信仰の交わり | DENNIS | 主イェスにより |
讃美歌第1編 | 307 | 信仰の生活 | 祈祷 | DENNIS | 月のかげは うすれゆきて |
讃美歌第1編 | 403 | 信仰の生活 | 友愛親睦 | DENNIS | かみによりて いつくしめる |
THE HYMNAL 1982 | 218 | HYMNS | ASCENSION | DEO GRACIAS | A hymn of glory let us sing |
THE HYMNAL 1982 | 449 | HYMNS | JESUS CHRIST OUR LORD | DEO GRACIAS | O love, how deep, how broad, how high |
讃美歌21 | 283 | 礼拝の時と教会暦 | キリストの生涯 | DEO GRACIAS(AGINCOURT) | 深い愛により |
讃美歌第1編 | 418 | 信仰の生活 | 国際精神 | DEPAUW | こころに自由と さときとをたもつ |
讃美歌21 | 216 | 礼拝の時と教会暦 | 朝夕の歌 | DER MOND IST AUFGEGANGEN | 月はのぼりて |
讃美歌第2編 | 222 | 第二編 | 独唱・合唱曲 | DER TAUENDE MORGEN | めぐみの主よ、み前に立つ |
讃美歌21 | 445 | キリスト者の生活 | 悔い改めと回心 | DETROIT | ゆるしてください |
THE HYMNAL 1982 | 674 | HYMNS | THE CHRISTIAN LIFE | DETROIT | Forgive our sins as we forgive |
讃美歌第1編 | 551 | 讃詠 | 讃詠 | DEUS MISEREATUR | 我らをあわれみ、さきわいたまえ |
日本聖公会 聖歌集 | 171 | 教会暦 | 復活節 | DEUS TUORUM MILITUM | 小羊の宴に |
讃美歌21 | 285 | 礼拝の時と教会暦 | キリストの生涯 | DEUS TUORUM MILITUM | 高き山の上 |
讃美歌第2編 | 44 | 第二編 | 欧米讃美歌 | DEUS TUORUM MILITUM | み神のさかえは 光とかがやき |
THE HYMNAL 1982 | 285 | HYMNS | HOLY DAYS AND VARIOUS OCCASIONS | DEUS TUORUM MILITUM | What thanks and praise to thee we owe |
THE HYMNAL 1982 | 448 | HYMNS | JESUS CHRIST OUR LORD | DEUS TUORUM MILITUM | O love, how deep, how broad, how high |
古今聖歌集 | 441 | 第三部 | 来世・天国 | DEVONSHIRE | なやみのいのち |
讃美歌21 | 418 | 教会 | 一致・革新・連帯 | DHAASEREE | キリストのしもべたちよ |
日本聖公会 聖歌集 | 306 | 一般 | 賛美と感謝 | DIADEMATA | 小羊をば |
古今聖歌集 | 340 | 第三部 | 子なる神 | DIADEMATA | こひつじをば |
讃美歌21 | 358 | 礼拝の時と教会暦 | 神の名・神の支配 | DIADEMATA | 小羊をばほめたたえよ! |
讃美歌第1編 | 164 | 神 | 主イエス・キリスト 統御 | DIADEMATA | 子羊をば 誉めたたうる |
THE HYMNAL 1982 | 494 | HYMNS | JESUS CHRIST OUR LORD | DIADEMATA | Crown him with many crowns |
THE HYMNAL 1982 | 16 | HYMNS | NOONDAY | DICAMUS LAUDES DOMINO | Now let us sing our praise to God |
讃美歌21 | 499 | キリスト者の生活 | 祈り | DICKINSON COLLEGE | 平和の道具と |
THE HYMNAL 1982 | 593 | HYMNS | CHRISTIAN RESPONSIBILITY | DICKINSON COLLEGE | Lord, make us servants of your peace |
THE HYMNAL 1982 | 649 | HYMNS | THE CHRISTIAN LIFE | DICKINSON COLLEGE | O Jesus, joy of loving hearts |
讃美歌21 | 551 | キリスト者の生活 | 学校 | DIE GULDENE SONNE | 朝の光 闇をはらい |
讃美歌21 | 243 | 礼拝の時と教会暦 | 待降・再臨・アドヴェント | DIE NACHT IST VORGEDRUNGEN | 闇は深まり |
讃美歌21 | 407 | 教会 | 宣教への派遣・伝道 | DIE SACH IST DEIN | この世のすべては |
讃美歌第2編 | 11 | 第二編 | 欧米讃美歌 | DIE SACH IST DEIN | この世のものみな |
THE HYMNAL 1982 | 97 | HYMNS | CHRISTMAS | DIES EST LAETITIAE | Dost thou in a manger lie |
讃美歌第1編 | 176 | 神 | 主イエス・キリスト 審判 | DIES IRAE | いかりとなげきの おわりの日はきぬ |
讃美歌21 | 12 | 礼拝 | 賛美・感謝 | DIR、DIR、JEHOVAH | とうときわが神よ |
讃美歌第1編 | 16 | 礼拝 | 讃美 | DIR、DIR、JEHOVAH | いときよきみ神よ |
THE HYMNAL 1982 | 540 | HYMNS | THE CHURCH’S MISSION | DIR、DIR、JEHOVAH | Awake, thou Spirit of the watchmen |
讃美歌第1編 | 480 | 永生 | 葬式 | DIRGE | おくつき所よ、ふところ静かに |
古今聖歌集 | 426 | 第三部 | 天路 | DISMISSAL | わがおおみかみよ |
讃美歌第1編 | 64 | 礼拝 | 閉会 | DISMISSAL | み神よ、めぐみを われらにそそぎ |
古今聖歌集 | 143 | 第一部 | 聖日 | DISMISSION | きょうすくいぬしは |
THE HYMNAL 1982 | 572 | HYMNS | CHRISTIAN RESPONSIBILITY | DISTLER | Weary of all trumpeting |
日本聖公会 聖歌集 | 71 | 教会暦 | 降誕節 | DIVINUM MYSTERIUM | 世の成る前より |
讃美歌21 | 245 | 礼拝の時と教会暦 | 降誕・クリスマス | DIVINUM MYSTERIUM | 世の成らぬさきに |
讃美歌第2編 | 87 | 第二編 | 単旋律聖歌 | DIVINUM MYSTERIUM | 世の成らぬさきに 父なる神の |
THE HYMNAL 1982 | 82 | HYMNS | CHRISTMAS | DIVINUM MYSTERIUM | Of the Father's love begotten |
日本聖公会 聖歌集 | 15 | 日々の礼拝 | 朝の礼拝 | DIX | 来る朝ごとに |
日本聖公会 聖歌集 | 111 | 教会暦 | 顕現節 | DIX | 星をしるべに |
古今聖歌集 | 38 | 第一部 | 顕現説 | DIX | ほしをしるべに |
古今聖歌集 | 176 | 第二部 | 早祷 | DIX | くるあさごとに |
讃美歌21 | 210 | 礼拝の時と教会暦 | 朝夕の歌 | DIX | 来る朝ごとに |
讃美歌第1編 | 23 | 礼拝 | 朝 | DIX | くるあさごとに朝日とともに |
THE HYMNAL 1982 | 119 | HYMNS | EPIPHANY | DIX | As with gladness men of old |
THE HYMNAL 1982 | 288 | HYMNS | HOLY DAYS AND VARIOUS OCCASIONS | DIX | Praise to God, immortal praise |